跳至主要内容

学术研究

香港电视剧中的内地人形象:媒体再现的历史

研究摘要 媒体再现是文化研究的核心议题之一。谁可以出现在电视上?他们的形象是多元的,抑或是定型的?为什么?后果如何?这些是审美和政治的问题。本研究计划书写一部香港电视剧(下称港剧)再现的内地人形象的历史。从懒惰的囚犯阿灿(《网中人》1979),到高学历的狡猾女人田蜜(《不懂撒娇的女人》2017),内地人形象变得越来越复杂、多变和矛盾。这种再现具有符号权力,既可以帮助人们想象陆港关系,也定义着香港身分的内容。 马杰伟(1999)和Gunn(2006)发现了前九七港剧中的一个二元论:野蛮/文明,他们/我们,内地人/香港人,这帮助建构了香港身分。此二元论意义重大,因为它持续出现在后九七港剧中。但是,他们没有批评此二元论的阴暗面:歧视和符号暴力。


年份: 2021 - 2024

项目负责人 -

周潞鹭博士

文学及文化学系

不稳定的空间:移民、空间性和难民图像小说

The refugee crisis of the 21st century is one of the most challenging the globe has faced; today more than an estimated 68 million people are displaced from their homes. Postcolonial and diaspora studies have been slow to respond to the need to reconceptualize theories of migration in the context of the new age of migration. The traditional articulations of diasporic identity formation are lacking in theorizing refugee identities characterized by statelessness, violence and precarity. The kinds of transnational affiliations that foster diasporic identity formations are often absent in the case of refugees on the move as are the engendering of hybrid and cosmopolitan identities so celebrated in diaspora studies


年份: 2021 - 2024

项目负责人 -

Dr BANERJEE Bidisha

文学及文化学系

弥合差距:研究内容和语言整合学习 (CLIL) 与护理教育中的跨语言和跨符号教学法的有效性

国际化在高等教育中越来越受欢迎。双语课程在 第二语言被用作教学媒介的地区风靡已久。内容(即学科知识)和语言(即第二语言)整合学习就是其中一种双语课程。内容和语言整合学习在各地中小学的研究及实践成果丰硕,但在大学阶段的相关研究却有待发展。研究表明,以英语为教学媒介的护理学教育常因语言障碍效果欠佳。鉴于研究空白及在新冠肺炎后医护教育的重要作用,我们迫切需要在护理学教育中进行内容和语言整合教学的研究。 因此,本研究将调查内容和语言整合学习对准护士内容知识和语言发展的影响,其中使用的内容和语言整合教学法将借鉴跨语言和跨符号的最新理论发展进行设计。本研究将采用准实验设计,招募五名在香港以英语教学的护理学院教职员工及其教授的两组准护士参加。其中,研究团队将与护理学教职员设计两个主题的课程,并使用跨语言和跨符号化启迪下的内容和语言结合教学法作为教学干预。第一研究阶段将侧重与护理学教职员分享内容和语言整合教学的原则。第二阶段,在研究团队的支持下,参与的教职员将实施两个单元的教学干预。第一组准护士在第一个学习单元为实验组,第二组准护士则为对照组。而在第二个学习单元中,对照组与实验组互换。第三阶段是评估阶段。研究团队将通过前后测、师生访谈及课堂互动记录评估在该护理学课程中内容和语言整合教学的有效性。研究结果将促进双语大学教育、护理学教育的教学效能,以及推进跨语言和跨符号的理论与实践发展。


年份: 2021 - 2023

项目负责人 -

刘依祺博士

英语教育学系

研究员: PI

金额: HKD731,844

日本诗僧万里集九对苏轼的诠释与想象——东坡抄物《天下白》研究

苏轼号「雪堂」,是北宋文学、艺术、宗教融合的推手。黄州贬谪期间,「如来藏思想」成为其安顿心灵、指导文艺的资源之一。苏诗的宋、清两代注者号称「百家」,但儒家学者的视野有时会限制阐释的边界。日本室町时代,「五山僧」万里集九撰着东坡抄物《天下白》,以汉字为主而辅以假名,历时五年,遍注苏轼的全部诗作。他拥有藏主、诗僧的修养和立场,因还俗而忏悔,与苏轼的某些知识与心态,不期然形成共构。他视苏轼为「雪山大士」,视其黄州书斋雪堂为「雪山道场」,为探索苏轼文艺、佛学的交融提供了新视角。然学界未谙此注,研究极少,更从未立足至关重要的宗教立场。本案考察苏轼雪诗、雪画的如来藏意涵,可探索「文学艺术思想史」的新路径;凸显《天下白》相较宋、清及早期五山苏诗注释传统的个性,可拓宽「东亚经典阐释学」的视野;藉助万里的汉诗文集《梅花无尽藏》,考察其隐居「梅花无尽藏」草庵,为地方僧俗讲授苏诗的行迹,可丰富日本汉学史的认知。


年份: 2021 - 2023

项目负责人 -

商海锋博士

文学及文化学系

乾隆嘉庆考订诗研究:资料与架构

清代干嘉两朝国势强盛,考据学盛行,流而为诗歌,出现了考订诗的写作潮流。考订诗写作潮流维持了约一百年,这种诗歌以各种文物的考订为主题,重视数据的爬梳选择,大多以古诗及歌行体写作。诗歌史和诗歌批评对以学为诗多予批评,认为其损害诗歌的形象性和抒情特点,故一直排斥这种诗歌;要么一面倒批评,要么让它们在诗歌史中失踪。然而,一种诗体能兴盛百年,自应有各方面的条件造成,仅凭依既定的诗歌史大叙述是无法反映它的真实价值。毕竟,这种诗歌在当时是跨流派(浙派的厉鹗、杭世骏,肌理派的翁方纲,性灵派的袁枚、杨芳灿)、跨地域(北京、广州、杭州等地)、跨阶层(名臣如王昶、纪昀,学者如桂馥、黄易,布衣文人如黄景仁等)如此广泛地流行。而且,考订诗出现在物质文化极为丰盛的干嘉时期,不同的「物」在考订诗和文圈中也有不同意义;以具体个案研究引入不同的研究视角,当能藉此观察物质、人与文学的关系,对清代诗歌的价值产生新的理解。


年份: 2021 - 2023

项目负责人 -

叶倬玮博士

文学及文化学系

跨语言韵律比较模型

Two problems have remained unresolved in speech prosody research. The first one is that there are numerous rival theories that have coexisted for decades -- supporters for one do not necessarily understand the others well. The second one is that in the absence of a universally accepted framework, field linguists working with a new language could propose prosodic analyses not otherwise satisfactory to fellow researchers, in part also due to field-related practical challenges compared with lab settings. Computational modelling can be a useful tool for addressing these problems. This project seeks to promote computational modeling of fundamental frequency as a tool for (i) theory comparison and (ii) hypothesis testing and analysis *for field linguists*. Here we specifically target linguists without background in computer science or statistics.


年份: 2021 - 2023

项目负责人 -

李烱乐博士

语言学及现代语言系

研究员: PI

英语学术写作的诊断性评估:通过结构方程建模研究自我调节控制和篇章整合策略的中介效应

Writing from sources is an important academic literacy skill essential for university students to succeed in academia. Nonetheless, because it involves a set of complex cognitive, metacognitive, and self-regulatory processes and strategies, it is extremely challenging. Existing research primarily focused on the cognitive processes of sourcebased writing, adopting qualitative and case-study based methods. While the research generated a nuanced understanding of the intricate mental struggles and issues during the reading-to-write process, it did not investigate the contextual and behavioural aspects of the process, such as the regulation of time, environment and motivation. There is also a paucity of research adopting quantitative means to connect important antecedent, process and outcome variables to generate a comprehensive picture with sufficient clarify to guide practice and further research. The proposed study will attempt to address the above gaps in the literature.


年份: 2021 - 2023

项目负责人 -

谢琴博士

语言学及现代语言系

研究员: PI

了解学生在第二语言写作课堂中反馈素养的发展

反馈是教学和学习的核心,也能促进学生学习的发展。反馈有效性的核心在于「学生反馈素养」。「学生反馈素养」被定义为学生拥有所需的理解力、能力和性情去理解反馈信息并利用它来增强学习。 在第二语言写作语境中,譬如在中国内地和香港,将写作过程压缩成单一草稿的单稿写作非常普遍。传统反馈的主要方法在于教师进行单向的知识传输。虽然自我评估和同伴评估可让学生掌握自己的学习和评估方式,但这不是常见的做法。因此,目前的教学方法限制了学生发展他们有效使用反馈评估能力的机会,还阻碍了学生反馈素养的发展。在这种背景下,我们需要更多的研究, 譬如在教学环境中,学生如何以及多大程度发展他们的反馈素养,以及学生的这种发展如何改善他们写作。此研究成果具有相当重要的意义,因为如果反馈不能发挥其促进学生学习的作用,就会失去其目的。 尽管对学生反馈素养的实证研究被视为十分重要,但此研究,尤其是在第二语言写作方面,尚未得到充分的探索。拟议的研究采用跨学年的案例研究设计,将在香港两所小学的六个小五班级进行。研究参与者包括每所学校同年级的所有教师和学生。 该研究将利用多种数据来源,包括对校长、英语系主任、教师和学生的个别访谈、与学生的刺激回忆法、课堂观察、写作档案文件、学生写作档案和学生有反馈的写作草稿。 因此,拟议的项目有三个目标:1)香港小学学生如何透过使用写作档案来提高反馈素养; 2) 这种反馈素养发展对学生在文本修订和写作能力提高方面的影响; 3) 什么因素会影响小学学生反馈素养的发展。 拟议的研究将有助于丰富学生反馈素养的有限文献,并可为提高学生反馈素养提供教学意义,这将提升学习者能动性并改进其写作。研究结果将引起香港和世界各地教育机构的教师教育者、学校领导、研究人员和教师的兴趣。


年份: 2021 - 2023

项目负责人 -

麦咏华博士

英语教育学系

研究员: HKD661,240

香港的抒情传统1970 - 1990

自从陈世骧于1971年在「美国亚洲研究学会」比较文学讨论组的致辞时指出,相对于欧洲的史诗传统「中国的抒情传统卓然显现」后, 抒情传统论述在欧美及中港台的学术界引起了关注和争论,至今已成为中国文学众多研究路径的其中一种。由于香港曾经作为英国的殖民地的关系,所以香港的抒情作品呈现出和中国大陆和台湾不同的特征,但香港的抒情传统特色一直备受忽略。 是项计划提出香港自1970年到1990年间创作了一批小说及电影,有助建立香港的抒情传统。


年份: 2021 - 2022

项目负责人 -

区仲桃博士

文学及文化学系

本地与外国语境中二语学习者策略使用与汉字书写表现的关系:延宕交叉分析

本研究采用延宕交叉分析方法,探讨两组青少年汉语二语初学者的学习策略对汉字书写表现的同时和预期效应。两组调查者分别是150名香港本地学校的非华语学生(汉语二语学习者)和150名越南学生(汉语外语学习者)。数据分析包括定量分析(比如描述性统计、多元回归和结构方程建模)和定性分析。根据分析结果探讨以下问题:(1)评估策略使用对汉语二语学习者和外语学习者汉字书写表现的同时和预期效应;(2)检测汉语二语学习者和外语学习在策略使用与汉字书写表现的双向关系上是否有所不同;(3)描述语境如何影响学习者的策略使用与汉字书写发展的关系。

本研究期望取得具有重要理论意义和实践价值的发现。本研究不仅扩大了特定语言技能的学习策略的研究范畴,还将个体差异与学习语境联系起来,探索影响书面汉语中汉字书写发展的潜在因素。由于学习策略能明确地进行教导,本研究的结果对于提高学习者的自主性以及克服全球汉语学习者的学习困难具有重要教学意义。


年份: 2021 - 2022

项目负责人 -

梁源博士

中国语言学系

Duration: 1 Jan 2022 - 30 Apr 2024

典范与世变:庆历至熙丰年间的颂诗、诰令和礼书——以北宋诗文革新人物为中心

庆历至熙宁、元丰年间(1041-1085)的政治变革与文体革新几乎是同时发生的,如何解释这现象?北宋最负盛名的文人不仅是文学人物,也是当时的思想领袖;他们如何在「世变」的时代,通过更广泛的「文」的形式,按自己的理念承传「斯文」,立天下之「典范」? 针对上述问题,本研究探讨北宋「文道观念」和「王言之体」以及「礼」的联繫。


年份: 2020 - 2022

项目负责人 -

冯志弘博士

文学及文化学系

在华人语境下多语言学习者的第三语言语音发展

香港作为一个多语言盛行的社会,其居民的第一语言为广东话,第二以及第三语言为普通话或者英文。现有文献表明,多语言习得是非线性且交互作用的(Jessner, 2008)。三语学习者在认知灵活度,语音发音,感知和语言学习意识方面比二语学习者有更强的能力。这些能力能帮助三语学习者更好的学习一门新的语言(Gut, 2009)。考虑到语言教学和习得的复杂性,本项目旨在检视第一语言,第二语言以及第三语言之间的相互作用,并且为香港的语言教师和语言学习者提供多语言学习的深入见解 。


年份: 2020 - 2022

项目负责人 -

陈雪珠博士

语言学及现代语言系

研究员: PI

以移动技术为媒介为大学生提供一种自律及个人化的单词学习方法

Effective learning of second language (L2) vocabulary hinges on the learners’ ability to self-regulate their learning. However, little research interest has been shown in how students self-regulate when they are left on their own to explore L2 vocabulary learning mediated by mobile technologies. In this research, a self-regulated and personalised (SRP) vocabulary learning approach is developed and its effectiveness measured. This research aims to help students develop a heightened capacity for self-regulation to learn L2 vocabulary with mobile technologies more efficiently and effectively. This research adopts a mixedmethod design. An experimental design is adopted to find out to what extent students can learn L2 vocabulary using the SRP approach in a mobile technology-mediated environment via a self-directed intervention for one semester. In addition, a multicase study will be conducted to provide qualitative evidence to verify whether the self-directed SRP approach can lead to a heightened capacity for self-regulation.


年份: 2019 - 2021

项目负责人 -

马清博士

语言学及现代语言系

研究员: PI

以音韵规则和声学感知的教学对中国ESL学习者英语单词重音韵律习得的影响

English is stress-timed while Chinese is syllable-timed, which makes English word stress placement difficult for Chinese learners of English. This project aims to develop assessment tasks to identify Chinese learners’ difficulties in English word stress placement in perception and production, design training programmes to examine whether word stress can be acquired systematically, and conduct a teaching experiment to evaluate the effectiveness of the training programmes in facilitating the learning of word stress. This project will generate substantial impact in both theory and practice.


年份: 2019 - 2021

项目负责人 -

陈雪珠博士

语言学及现代语言系

研究员: PI

Preparing pre-service language teachers to teach critical thinking: An ethnographic case study in Hong Kong

This project seeks to investigate how student teachers are prepared to teach CT in a pre-service language teacher education programme in Hong Kong. Adopting an ethnographic case study design and informed by an ecological perspective on teacher education, the project will explore how student teachers learn to teach CT in relation to their programme coverage, coherence and applicability. The project will also draw on multiple perspectives from language teacher educators and programme leaders/coordinators to discover how CT is integrated with their situated teacher education curricula. Such an ethnographic design not only can contribute to our understanding of CT, but can also generate insights into the dynamic, complex process of teacher learning across different sites, influenced by a range of institutional and socio-cultural factors.


年份: 2019 - 2021

项目负责人 -

Dr YUAN Rui Eric

英语教育学系

研究员: PI

金额: HKD614,740

The Identity Construction Experiences of Teachers of English to Young Learners in Mainland China

This project responds to the need for research into the teaching of English to young learners (TEYL), defined as children between the ages of 5-12. Despite the significant increase in popularity of TEYL globally, including mainland China, our knowledge of how TEYL is implemented, the attitudes of teachers, and the challenges they face is scant. This project, therefore, addresses this gap in our understanding of English language teaching and learning by exploring the experiences of one group of primary school English teachers in mainland China. A particular contribution of this project is to examine the experiences and perceptions of teachers of English to young learners using the theoretical lens of teacher identity. The results of this project will be of interest to policy makers, teacher educators, school authorities, researchers, and teachers of young learners themselves, both in mainland China and analogous educational settings worldwide.


年份: 2019 - 2021

项目负责人 -

Dr TRENT John Gilbert

英语教育学系

研究员: PI

金额: HKD614,033

即将消失的声音:冷战时期香港左派电影工作者的口述历史

This oral history project aims to document the voices of Hong Kong leftist film workers who were active from 1949 to 1966 and to utilize their voices to reconstruct Cold War Hong Kong history. The principal investigator adopts the common usage of the term “leftist” during this era, defining leftist film workers as those who worked for the three major leftist film studios and the sole distributor of films made in the People’s Republic of China (PRC). Until the mid-1960s, leftists controlled a significant share of the Hong Kong film market, produced popular movies and exported their productions and PRC-made films to other Chinese communities


年份: 2017 - 2021

项目负责人 -

许国惠博士

文学及文化学系

假发:一种冷战时期商品的全球史,1958-1979

透过追溯一种奇怪商品的「生命」—人发与合成纤维假发,〈假发:一种冷战时期商品的全球史,1958-1979〉探讨了在美国冷战保护伞下亚洲的「奇迹性」经济增长。 在1960 至 70 年代期间,假发成为亚洲重要的冷战时期商品。它是南韩的第二大出口产品,受雇人口超过40,000 人;同时是香港第四大出口产品,产业聘用高达30,000人,并在印度和新加坡属于国家支持产业。到 1970 年代,当只有四成的美国女性配戴假发的时候,假发已成为由亚洲假发制造商和韩裔美国假发零售商主导,价值达 10 亿美元的全球产业。即使没有人打算以假发来推动亚洲工业化和全球化,其兴起并非偶然。随着美国将其1950 年对华禁运扩大至包括共产主义「亚洲」头发,切断中国 1000 万美元的头发贸易以惩罚其越战升级,假发于1965年成为冷战商品。 这种看似微不足道的干预实际上产生了重大影响。通过限制共产主义头发贸易,禁运摧毁了依赖来自中国头发的香港假发业,而韩国借着自行收集「反共」头发,造就了南韩产业的兴起。当亚洲假发制造商争先恐后地寻找新的、意识形态上可接受的头发来源时,一幅错综复杂的冷战时期亚太地区地图由之而成。商人从中国经印度尼西亚走私头发到香港,再从非结盟的印度空运到美国盟友南韩。因此,假发揭示了亚洲出口导向工业化如何在美国冷战影响底下及其范围之外形成。 本计划以全球和跨领域进路研究冷战时期历史。研究假发的移动轨迹让我们对亚洲的发展有不同的理解。亚洲的工业化不仅受到冷战政治及经济层面影响,更受到从官僚及工厂工人到美发小贩和戴假发者等普通百姓的影响。通过结合「自上而下」(外交史、政治史及经济史)和「自下而上」(社会史、劳工史及物质文化)的方法,本计划以方法论介入两个发展中的历史领域—资本主义历史及全球史,并建构对全球史厚实的跨国研究进路。 〈假发〉将产生一份书籍提案、会议报告、一篇期刊文章和一份完整的书稿。为了在学术界之外产生影响,项目成果将用于制作多语言全球史教材,这些教材将在本地和通过网站向世界各地的教育工作者传播。


年份: 2021 - 2025

项目负责人 -

Dr PETRULIS Jason Todd

文学及文化学系

纠正暴行:后殖民东南亚文学中的和解形式

本研究对后殖民东南亚文学中的和解想象进行批判性的阐述。其旨在考虑文学作为媒介如何探索东南亚过去和现在冲突的修复可能性。我们如何理解东南亚英语文学,并批判性地理解和解的魅惑?这些文本如何在其文学策略、叙事形式和形式结构中记录修复的欲望?文学想象在当今世界各地冲突频发的空间中扮演着什么美学、伦理和认知角色?尽管和解在全球公共话语和过渡机制(如真相与和解委员会)中占据重要地位,但在文学人文领域尚未获得持续的讨论。在后殖民研究中尤其如此,这些话语经常强调抵抗的伦理价值,并以怀疑的态度看待和解。尽管近年来一些后殖民学者开始研究和解的复杂性,但他们往往忽视了东南亚英语叙事的和解潜力。作为第一次尝试,本项目旨在为后殖民研究恢复和解这个词汇,并将该领域的范围从加拿大、南非、澳大利亚的主要地点转移到经常被忽视的东南亚。具体而言,本研究审查了东南亚英语文学关于四个冲突的讨论:日本占领马来亚的小说,越战的短篇小说集,柬埔寨种族灭绝的文学回忆录,以及最近关于罗兴亚人危机的诗歌。本项目认为,通过处理暴行及其后果,后殖民东南亚文本在主题上和结构中记录了和解的伦理。这些文学试图纠正东南亚内外的不公正现象并修复受伤害的小区,尽管这项任务是艰巨的。与其在政策和法律途径中的表现有别,美学中表达的和解捕捉了修复工作的矛盾性、局部性和文化历史背景。所有案例都考虑了和解的可能性以及不可能性。总体而言,本研究表明东南亚英语文学对重新思考官僚和法律领域之外的和解做出了重要贡献。


年份: 2021 - 2024

项目负责人 -

Dr TSE Yin Nga Kelly

文学及文化学系

承变之间:朱骏声《六十四卦经解》研究价值的发现

清代《说文》名家朱骏声(1788-1858)着有《六十四卦经解》,学者多因其形式类近于资料汇编而认为此书只是集旧说之作,这使《经解》的价值历来被忽视。其实在承继之余,朱氏创建亦多,本计划将从以下两方面发掘《经解》的研究价值: 其一,《经解》吸纳前人《易》说,但朱氏引录时往往删改或重组材料,亦会补充看法。他引史说《易》,对史事的评说反映清中叶知识分子的时代意识,而他将当时的天文、地理等新知融入说解,注入了新元素。学者谓《经解》「瑕瑜并列,而无所是非」,评价并不公允。研究《经解》承变之处,能观察传统经典如何在后代获得新生命。 其二,朱骏声《说文通训定声》的成就备受肯定,但学者研究此作,往往忽略了朱氏其他著作的训诂材料。《说文》通释字义,《定声》解说字的一般义,但《经解》专门解《易》,说的是字的经典义,故说释每异于前两者。本计划比对《经解》与《定声》的训诂材料,观察朱氏如何以《说文》的研究成果解《易》,更着重探讨他如何在经籍的具体注解之中变化字义。这将突破学者研究朱氏语言学时只取《说文通训定声》为材的盲点。


年份: 2021 - 2023

项目负责人 -

罗燕玲博士

中国语言学系

Duration: 1 Oct 2021 - 31 Dec 2023

Role of Informal Digital Learning of English (IDLE) in Hong Kong University Students’ Perceptions of English as an International Language (EIL)

由于技术的进步及其日益增长的可供性,利用科技进行课堂以外的英语学习和教学在电脑辅助语言学习(CALL)和向其他语言使用者教授英语(TESOL)在近期有很多研究 (Lai, 2017; Reinders & Benson, 2017)。PI将这一新兴现象称为非正式数码英语学习(IDLE),它被定义为在非结构化的课外环境中进行自主的、自然主义的数码英语学习(Lee, 2019a, 第116页)。与此同时,英文作为第二语言或外国语言(ESL/EFL)的学习者与来自不同语言和文化背景的英语使用者交流已变得越来越普遍。在此背景下,Matsuda(2017)从英语作为国际语言(EIL)的角度强调了英语的功能维度,它大致包括两个构念,即对英语种类的认知和跨文化交际的策略能力。虽然当代的ESL/EFL学生作为真实的EIL使用者,越来越多地参与到一系列的跨文化交流中(例如,通过社交媒体或数码游戏与不同的英语使用者交谈),但迄今为止,这方面的研究还很少。在PI先前研究的基础上(Lee, 2019a; Lee & Drajati, in press; Lee & Lee, 2019a, 2019b),这项研究旨在通过调查香港大学生中IDLE和EIL两个维度之间的关系来填补目前的空白,香港大学生通过IDLE活动越来越多地体验到英语使用者不同的口音(Yung, 2019)。采用顺序解释混合方法的研究设计,通过问卷调查(N = 400)、开放式问题(N = 400)、半结构式访谈(N = 40)和刺激回忆(N = 40)的方式,从两所大学的20个ESL/EFL班级收集资料。本研究运用CALL、社会语言学、TESOL等跨学科研究方法。在理论上,本研究帮助我们更好地理解和进一步理论化使用技术的非正式语言实践与当代学生对EIL的认知之间的关系。从研究的角度来看,三角式资料会为我们提供详细的见解,让我们了解学生参与IDLE活动是如何有助于发展他们对EIL的看法。在教学方面,这些发现将为英语教师如何更好地为当代英语学习者线上或面对面环境中的跨文化互动做好准备提供实用的见解。此外,由于传统的EIL教学法似乎局限于课堂环境,研究结果将扩大目前的EIL教学法模式的范围,使其超越课堂环境。


年份: 2020 - 2022

项目负责人 -

李主圣博士

英语教育学系

研究员: PI

金额: HKD453,150

史实与想像之间:《穆天子传》与中国早期小说的兴起

关于中国小说的起源,过去多以魏、晋为伊始,至唐代发展成熟。近年来出土文献研究提供了战国、秦汉时期,早期小说的材料。但是有关中国早期小说的起源、文体特征以及社会意义,由于史料不足,学界尚乏共识。本研究认为,《穆天子传》恰可以弥补这一个缺环。  作为中国史上最早出土并完整流传至今的出土文献,《穆天子传》的研究涉及文献学、古文字学、文学史与历史地理学等多个学科,具有深远意义。基于本人过去在西周史的研究基础,本研究欲对《穆天子传》作一次通盘研究。首先,从古文字学与版本学的角度,重新检阅其文本与文字隶定的正确性。其次,以年代明确的金文为时间标尺,分析《穆天子传》包含的多时代成份。在这些基础之上,本研究进一步从文学史的视角,探讨《穆天子传》的文献性质。本研究希望超越真、伪二分的传统框架,改由史实与想象互动的文学创作过程,解释《穆天子传》包含真实与想象成份的原因,进而探讨战国时期史学传统蜕变出小说的背景与历程,以及早期小说的作者、读者、传布以及阅读方式等议题。最后,本研究将以《穆天子传》保存的地理讯息,探讨战国时期魏国的地理知识及其西北地理想象,为早期小说真伪杂糅的文本特质提供又一例证。  本研究涉及《穆天子传》的文本基础以及历史意义,期许其对文献、历史、地理与文学史,均作出贡献


年份: 2017 - 2022

项目负责人 -

雷晋豪博士

文学及文化学系

L2音长差别:以粤语、官话、英语和日语为母语人士的产出与感知

This project examines an underexplored yet fundamental question in second language (L2) research: when acquiring new speech sounds, do L2 learners draw on knowledge of their first language (L1) phonology sound-by-sound or along some continuous dimension such as length?

Taking phonemic length (i.e. short vs. long sounds) as the test case, we will compare native listeners with different L1 backgrounds producing and perceiving length contrasts in non-native language(s). Their relative performance will answer numerous questions about how L1 transfer occurs.

The findings of the study are expected to have both theoretical and pedagogical implications. At the theoretical level, our findings can lead to a definitive conclusion at the ‘feature vs. category’ dialogue in L2 phonological acquisition. In turn, this will benefit learners of languages where length distinctions matter, such as Japanese. In the long run, our findings can also help teachers devise more effective pedagogical strategies.


年份: 2020 - 2021

项目负责人 -

李烱乐博士

语言学及现代语言系

研究员: PI

执行功能与香港中学生中英文综合写作的关系

The study examines the concurrent and prospective effect of executive functions on the integrated writing (IW) task performance in both Chinese (L1) and English (L2).


年份: 2020 - 2021

项目负责人 -

廖先博士

中国语言学系

Duration: 01 Jan 2021 – 31 Dec 2022

探索任务特征和主体间性对香港非华语小学生口语互动的影响

The study aims to examine the effects of task characteristics and intersubjective on the patterns of interaction in young non-Chinese speaking students in Hong Kong.


年份: 2020 - 2021

项目负责人 -

延晶博士

中国语言学系

Duration: 01 Jan 2021 – 31 Dec 2022